Стихи о любви поэтов-классиков вдохновляют и тревожат нас до сих пор – и не просто так! Они притягательны, потому что хранят память о том, какой представлялась любовь поэтам в прежние времена. Возвышенная и страстная, обреченная и вдохновляющая – суть любви не меняется, изменяются только слова для ее выражения.
Красивая современная поэзия о любви к девушке
Представляем вам подборку из 10 стихов о любви, которые не оставят вас равнодушными.
В предлагаемую подборку вошли стихи о любви разных эпох. Давайте взглянем, как писали об этом чувстве поэты-классики в России, Италии, Англии, США.
Когда я был любим, в восторгах, в наслажденье,
Как сон пленительный, вся жизнь моя текла.
Но я тобой забыт, – где счастья привиденье?
Ах! счастием моим любовь твоя была!
Когда я был любим, тобою вдохновенный,
Я пел, моя душа хвалой твоей жила.
Но я тобой забыт, погиб мой дар мгновенный:
Ах! гением моим любовь твоя была!
Когда я был любим, дары благодеянья
В обитель нищеты рука моя несла.
Но я тобой забыт, нет в сердце состраданья!
Ах! благостью моей любовь твоя была!
В творчестве Жуковского стихи о любви занимают существенное место, хотя многие годы поэт был занят при императорском дворе, а женился поздно – в возрасте 58 лет. Одним из образцов любовной лирики является его стихотворение 1806-го года «Когда я был любим…» Произведение написано в форме песни: рефреном в каждом четверостишии звучат повторения – анафора и эпифора.
Лирический герой предается воспоминаниям о былой любви, называя её «счастием», «гением» и «благостью». Любовь не была взаимной, но благодаря ей поэт творил и находился на вершине вдохновения. Без любви же он чувствует себя покинутым и несчастным, а свой поэтический дар – погибшим.
Выразительность достигается здесь художественными средствами: сравнением (жизнь текла, как сон), метафорой (счастья приведенье), метонимией (рука моя несла), риторическим вопросом (где счастья привиденье?). Важную роль играет интонация: эмоции, переполняющие автора, находят выход в восклицаниях.
Я пленен, я очарован,
Ненаглядная, тобой,
Я навек к тебе прикован
Цепью страсти роковой.
Я твой раб, моя царица!
Всё несу к твоим ногам,
Без тебя мне мир темница.
Любовный монолог-обращение написан в 1839-м году. Раннему некрасовскому произведению свойственна юношеская эмоциональность, искренность. Первая строка отсылает к стихотворению в жанре миниатюры «Я влюблен, я очарован…» Пушкина.
Лирический герой – пылкий «страдалец» и «раб» клянется даме сердца в любви до самой смерти («покуда будет биться жизнь»). Он лелеет в душе мечту о разделенной любви и молит о взаимности. Портрет «ненаглядной» создан по канонам романтизма и сводится к перечислению внешних прелестей «царицы»: «живые очи, ручку, ножку» и т. д.
Любовь для героя равносильна огню, отсюда – соответствующая лексика: «как волкан» (сравнение), «в пылающей крови» (эпитет), «огнем любви» (метафора). Произведение написано четырёхстопным хореем, деление на строфы отсутствует – набравшись смелости, герой изливает свой монолог единым духом.
О, как на склоне наших лет
Нежней мы любим и суеверней…
Сияй, сияй, прощальный свет
Любви последней, зари вечерней!
Полнеба обхватила тень,
Лишь там, на западе, бродит сиянье, –
Помедли, помедли, вечерний день,
Продлись, продлись, очарованье.
Пускай скудеет в жилах кровь,
Но в сердце не скудеет нежность…
О ты, последняя любовь!
Ты и блаженство, и безнадежность.
Если в приведенном выше произведении Некрасова ощущался пыл нерастраченной юношеской любви, то «Последняя любовь» Тютчева – это «вечерняя заря» прожившего жизнь мужчины. Стихотворение автобиографично и посвящено непростым отношениям поэта с Еленой Денисьевой.
Автор просит время помедлить, потому что ценен каждый миг, проведенный с любимым человеком. Герой осознает, что большая часть жизни прошла, но не испытывает страха перед смертью, лишь нежность к возлюбленной. Любовное стихотворение Тютчева исполнено печали о невозвратимом.
Из художественных приемов можно выделить риторические обращения («О ты, последняя любовь!»), повторы («сияй, сияй», «помедли, помедли»). Их использование само по себе словно замедляет ритм стихотворения.
Когда, возжаждав отличиться много,
Я ваше имя робко назову —
Хвала божественная наяву
Возносится от первого же слога.
Но некий голос умеряет строго
Мою решимость, как по волшебству:
Вассалом стать земному божеству —
Не для тебя подобная дорога.
Так будь прославлен, несравненный лик,
Услышь, к тебе с хвалою восхищенной,
Как все кругом, стремлюсь я каждый миг,
Ведь Апполон не менее велик,
Когда его листве вечнозеленой
Хвалу доставит дерзостный язык.
Давайте взглянем на стихи о любви итальянского классика. Все любовные сонеты Петрарки посвящены Лауре, единственной возлюбленной и музе поэта. Любовь в его стихах обречена быть безответной, ведь дама сердца на момент знакомства Петрарки с ней была замужем.
В поэзии «нового сладостного стиля» образ женщины символизирует высшее благо и гармонию, а любовь – служение и стремление к совершенству.
В своем сонете поэт выражает чувства согласно канонам эпохи (о которых мы знаем, в частности, по рыцарским романам) – это возвышенное поклонение вассала возлюбленной, прекрасной даме. Уже в первом катрене поэт сравнивает звук имени Лауры с восхвалением Господа, а во втором четверостишии она названа «земным божеством».
Какое счастие: и ночь, и мы одни!
Река — как зеркало и вся блестит звездами;
А там-то… голову закинь-ка да взгляни:
Какая глубина и чистота над нами!
О, называй меня безумным! Назови
Чем хочешь; в этот миг я разумом слабею
И в сердце чувствую такой прилив любви,
Что не могу молчать, не стану, не умею!
Я болен, я влюблён; но, мучась и любя —
О слушай! о пойми! — я страсти не скрываю,
И я хочу сказать, что я люблю тебя —
Тебя, одну тебя люблю я и желаю!
В поэзии Фета любовь часто приближена к безумию, а любовные и сердечные муки – к болезни. Этот художественный прием мы видим и в данном стихотворении: «называй меня безумным», «я болен». Доводы разума теряют силу перед всепоглощающим чувством любви.
Уже в первой строке поэт рисует картину свидания героя с возлюбленной – восторг переполняет его. Этим объясняется большое количество повторяющихся восклицаний и междометия «О!» Любовные переживания героя, накал чувств доходят до высшей степени – отсюда прием градации («не могу, не стану, не умею»), помогающий усилить интонацию стихотворения.
Из других средств выразительности – использование однородных элементов (параллелизм), ритмических повторов, сравнений («река – как зеркало»). В последних строках акцент на словах «тебя» и «люблю» – главное обобщение.
О доблестях, о подвигах, о славе
Я забывал на горестной земле,
Когда твое лицо в простой оправе
Передо мной сияло на столе.
Но час настал, и ты ушла из дому.
Я бросил в ночь заветное кольцо.
Ты отдала свою судьбу другому,
И я забыл прекрасное лицо.
Стихотворение автобиографично. Оно написано в 1908-м году, когда поэту стало известно об измене супруги – его главной творческой музы. В строках Блока прослеживаются интонационные переклички с пушкинским «Я помню чудное мгновенье…»: глубокая любовь, разлука, минувшая молодость, забвение.
В стихотворении нет сложной символики, оно максимально «земное», чувства и поступки героя понятны любому. После ухода любимой герой выбрасывает «заветное кольцо», ищет утешения в «вине и страсти», забывается крепким сном. В конце концов, он признает поражение, находит силы попрощаться с утраченной любовью и мечтами молодости и убирает портрет со стола.
Последняя строфа стихотворения созвучна первой, но с иным смыслом. Поэт использует синтаксический параллелизм (похожее строение фраз) и повторения («лицо в простой оправе», «в сырую ночь ушла», «ты ушла из дому», «синий плащ»). Кольцевая композиция как бы замыкает сюжет в безысходный круг.
Как я тебя люблю? Люблю без меры.
До глубины души, до всех ее высот,
До запредельных чувственных красот,
До недр бытия, до идеальной сферы.
До нужд обыденных, до самых первых,
Как солнце и свеча, простых забот,
Люблю, как правду, – корень всех свобод,
И, как молитву, – сердце чистой веры.
Люблю всей страстью терпкою моих
Надежд несбывшихся, всей детской жаждой;
Люблю любовью всех моих святых,
Меня покинувших, и вздохом каждым.
А смерть придет, я верю, и оттуда
Тебя любить еще сильнее буду.
Этот сонет является частью сонетного цикла английской поэтессы Элизабет Браунинг. Стихи о любви посвящены супругу поэтессы. Произведение считается наиболее ярким в её творчестве. Любовь здесь предстает беззаветной и страстной.
Стихотворение начинается риторическим вопросом: «Как я тебя люблю?» В последующих строках поэтесса пытается дать на него ответ. Многообразие проявлений любви здесь перекликается со стихотворением Анны Ахматовой, которое мы рассмотрим ниже. Чувство сравнивается с молитвой, с правдой.
Доминирующим художественным приемом в произведении является анафора («люблю»), повторяющаяся в начале нескольких предложений.
Любить иных – тяжелый крест,
А ты прекрасна без извилин,
И прелести твоей секрет
Разгадке жизни равносилен.
Весною слышен шорох снов
И шелест новостей и истин.
Ты из семьи таких основ.
Твой смысл, как воздух, бескорыстен.
Легко проснуться и прозреть,
Словесный сор из сердца вытрясть
И жить, не засоряясь впредь,
Все это – небольшая хитрость.
Стихотворение написано в 1931-м году, в его основе лежит жизненный опыт поэта. Пастернак сравнивает свою любовь к Зинаиде Нейгауз – простую, бескорыстную, «без извилин» – с отношениями в браке с Евгенией Лурье. Брак с Лурье складывался непросто, был «тяжелым крестом». Новый же роман стал равносилен глотку чистого воздуха, без «словесного сора».
Поэт заявляет, что для него остается загадкой, в чем кроется очарование возлюбленной. Разгадать этот секрет – все равно, что разгадать смысл жизни. Задача достойная философа!
Из художественных средств главная роль отведена метафоре («любовь – тяжёлый крест», «словесный сор»); встречаются олицетворения: «шорох снов», «шелест новостей и истин».
То змейкой, свернувшись клубком,
У самого сердца колдует,
То целые дни голубком
На белом окошке воркует,
То в инее ярком блеснет,
Почудится в дреме левкоя…
Но верно и тайно ведет
От радости и от покоя.
Умеет так сладко рыдать
В молитве тоскующей скрипки,
И страшно ее угадать
В еще незнакомой улыбке.
Любовные пути неисповедимы. Стихотворение, написанное Ахматовой в 1911-м году, посвящено многогранности и противоречивости любви. Именно такой она представлялась поэтессе в период первого года замужества.
В первой строфе использованы олицетворение и антитеза: любовь то «змейка», то «голубка», а значит ей свойственны и лукавство, и в то же время покорность. Еще любовь может вызывать страх – об этом Ахматова говорит в третьей строфе, но тут же любовь – сладкая музыка («молитва тоскующей скрипки» – какая метафора!)
Стихотворным размером здесь не случайно выбран трехстопный амфибрахий. Мы уже говорили о том, что он прекрасно подходит для стихов-размышлений, неспешных и задевающих за живое.
Много лет, много лет прошло
У моря, на крае земли.
Я девушку знал, я ее назову
Именем Аннабель Ли,
И жила она только одной мечтой –
О моей и своей любви.
Я ребенок был, и ребенок она,
У моря на крае земли,
Но любили любовью, что больше любви,
Мы, или Аннабель Ли!
Серафимы крылатые с выси небес,
Не завидовать нам не могли!
В своем последнем стихотворении Эдгар Аллан По написал о «любви, что больше любви». В образе прекрасной Аннабель Ли американский поэт-классик воплотил память о своей супруге Вирджинии, умершей от туберкулеза.
Сюжет произведения раскрывает историю любви главных героев с детских лет до момента смерти героини и переживаний героем этой трагедии. Любовь здесь предстает идеальной и взаимной, хотя и недолгой. Такой любви завидовали даже ангелы, а демоны и после смерти девушки не смогли разлучить души возлюбленных.
По жанру стихотворение относится к элегии с элементами баллады. Стихотворный размер – анапест со свободной рифмой, но с подчинением единому ритму. Многочисленные повторения созвучны мыслям героя, вращающимся вокруг любовного чувства.
Современная русская поэзия стремительно развивается, обогащая традиции прошлого и создавая новые формы выражения. Одним из…
Пора уже привыкнуть, казалось бы - но у меня всё равно подгорело, как говорится. Это…
Сфера образования постоянно развивается, и ее стандарты и методологии обновляются в соответствии с потребностями современных…
Читали “Идиота”? Отлично: нам с вами уже есть, о чем поговорить! “Идиот” Достоевского глазами современного…
По просьбе Д. Рудого, из интервью исключены все фрагменты, касающиеся рудоизма. – Прим. редактора В…
Есенин называл себя "лучшим поэтом России", но при этом с трудом находил себя. Кем же…