Короткие стихи Пушкина – воплощение его поэтического гения. Они филигранны по исполнению и глубоки по смыслу. Талант Пушкина проявлялся в том, что всего в нескольких строках он мог выразить гамму смыслов: от философских вопросов до глубоко личных переживаний.
Предлагаем вам подборку из 10 коротких стихов Александра Пушкина. Здесь собраны лирические и шуточные стихи, связанные с разными периодами творчества поэта. Некоторые строки хорошо известны, другие же дошли до нас только в виде набросков.
Здесь Пушкин погребен; он с музой молодою,
С любовью, леностью провел веселый век,
Не делал доброго, однако ж был душою,
Ей-богу, добрый человек.
В лицейские годы Пушкин больше тяготел к длинным стихам и посланиям. Но в его ранней поэзии есть и короткие стихи, среди них – шуточное четверостишие 1815 года. Здесь Пушкин пародирует правила построения эпитафии, преподававшиеся на лицейских лекциях.
Я люблю вечерний пир,
Где веселье председатель,
А свобода, мой кумир,
За столом законодатель,
Где до утра слово пей
Заглушает крики песен,
Где просторен круг гостей,
А кружок бутылок тесен.
Стихотворение 1819 года о вакхических радостях и вольнолюбивых идеалах. Дружеский пир – распространенный мотив лирики начала 19 века. В этом коротком стихе выразилась свободолюбивая натура Пушкина: «свобода – мой кумир».
Примечательно, что написанное хореем восьмистишие состоит из одной длинной фразы, но при этом не теряет своей энергичности.
Всё кончено: меж нами связи нет.
В последний раз обняв твои колени,
Произносил я горестные пени.
Всё кончено — я слышу твой ответ.
Обманывать себя не стану вновь,
Тебя тоской преследовать не буду,
Прошедшее, быть может, позабуду —
Не для меня сотворена любовь.
Ты молода: душа твоя прекрасна,
И многими любима будешь ты.
Стихотворение написано в январе 1824 года в Одессе, где Пушкин жил с середины 1823 года. Там он увлекся Амалией Ризнич, женой одесского купца. Вероятно, о «связи» с ней и идёт речь в произведении.
Слушать стихотворение «Всё кончено: меж нами связи нет…»
О первой встрече поэта с Ризнич сведений нет, но впечатление от знакомства было очень сильным. По свидетельству очевидцев, в один из последующих дней влюбленный Пушкин, движимый ревностью, пробежал «пять верст с обнаженной головой, под палящим солнцем».
Однако в Одессе Амалия Ризнич прожила недолго и в мае 1824 года уехала за границу. Мысли Пушкина в это время были уже заняты Елизаветой Воронцовой.
В стихотворении любовная связь героев прекращается в силу неясных для нас обстоятельств. Возлюбленная объявляет о разрыве отношений: «всё кончено». Герой разочарован в любви, отказывается от неё: «не для меня любовь». Он отпускает женщину («преследовать не буду»), уверенный, что в будущем у неё всё сложится благополучно.
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Всё мгновенно, всё пройдет;
Что пройдет, то будет мило.
1825 год Пушкин проводил в родительском имении Михайловском, куда его выслали из Одессы. Недалеко от Михайловского находилось Тригорское, имение семьи Осиповых-Вульфов, с которыми поэт был в дружеских отношениях.
Стихотворение адресовано и записано в альбом младшей дочери Вульфов – Евпраксии. «Предмет стихов моих невинных», – напишет поэт о девушке позже, в «Евгении Онегине». Восьмистишие вряд ли можно считать любовным посланием. Скорее, это совет умудренного опытом человека.
За черной полосой обязательно придет белая – вот философский посыл этого стихотворения. Нужно только пережить «день уныния» и смотреть с надеждой в будущее.
На небесах печальная луна
Встречается с веселою зарею,
Одна горит, другая холодна.
Заря блестит невестой молодою,
Луна пред ней, как мертвая, бледна.
Так встретился, Эльвина, я с тобою.
Стихотворение, написанное в 1825 году в Михайловском, переносит нас в прошлое поэта. В последней строке он обращается к Эльвине – вероятно, это Каролина Собаньская.
Портрет Каролины Собаньской
С ней Пушкин познакомился в Киеве четырьмя годами раньше. Роль этого знакомства в его жизни была настолько велика, что даже через 9 лет в одном из писем он называл тот день решающим в своей жизни.
В коротком стихотворении Пушкин использует прием антитезы. Он противопоставляет луну заре и по аналогии подчеркивает разницу между собой и возлюбленной. Как и луна, он печален, холоден, бледен. Она же весела, «горит» и «блестит», как заря.
Весна, весна, пора любви,
Как тяжко мне твое явленье,
Какое томное волненье
В моей душе, в моей крови…
Как чуждо сердцу наслажденье…
Все, что ликует и блестит,
Наводит скуку и томленье.
—–
Отдайте мне метель и вьюгу
И зимний долгий мрак ночей.
Возвращенный из ссылки Пушкин в «ликующем и блестящем» Петербурге ощутил состояние апатии, душевного томления, одиночества от разлуки с Е. Воронцовой. Для поэта, так любившего осень, весна стала временем разочарований и скуки. В подавленном эмоциональном состоянии он весной 1827 года написал это стихотворение.
Одно из средств выразительности здесь – лексический повтор: «весна, весна», «как тяжко» – «как чуждо», «в моей душе» – «в моей крови». Такой прием как бы удваивает тяжесть, лежащую на душе у поэта, вновь возвращает нас в круг его невеселых раздумий.
Не смею вам стихи Баркова
Благопристойно перевесть,
И даже имени такого
Не смею громко произнесть!
Одно из пяти шуточных стихотворений 1828 года, обращенных к Анне Керн, предмету краткого, но сильного увлечения Пушкина. Ко времени написания этих стихов лирическое чувство поэта трансформировалось в ироническое и даже циничное.
По свидетельству самой Керн, «Не смею вам стихи Баркова» – приписка к стихам Д. Н. Баркова, театрального критика и переводчика, однофамильца поэта XVIII века И. С. Баркова, автора матерных стихов. На совпадении фамилий и построена шутка.
О, сколько нам открытий чудных
Готовят просвещенья дух
И опыт, сын ошибок трудных,
И гений, парадоксов друг,
И случай, бог изобретатель.
В конце 1829 года, вернувшись в Петербург после путешествия на Кавказ, Пушкин встречался с выдающимися учеными своего времени: П. Л. Шиллингом, А. Гумбольдтом и другими. Вероятно, это общение подтолкнуло поэта к написанию наброска в пять строк, прославляющего научное познание мира.
Пушкин перечисляет условия свершения открытий: просвещение, опыт, гений и случай. Каждая из составляющих выражена ёмким и афористичным образом.
«Просвещенья дух» – не просто знания, но стремление к познанию. «Опыт, сын ошибок трудных» – результат долгой работы. «Гений, парадоксов друг» – способность выходить за рамки обычной логики. Наконец, бог-случай, вмешательство которого в историю и судьбы людей интересовало Пушкина, – внезапная удача, озарение.
Два чувства дивно близки нам —
В них обретает сердце пищу:
Любовь к родному пепелищу,
Любовь к отеческим гробам.
Животворящая святыня!
Земля была б без них мертва,
Как . . . . . . . . . . . . пустыня
И как алтарь без божества.
Это незаконченное по форме стихотворение 1830 года отличается завершенностью смысла. В восьми строках воплотились размышления зрелого Пушкина о роли наследственной памяти, об историческом сознании, о связи с национальным прошлым.
«Родное пепелище» по Далю – это унаследованный от отца или предков дом, жилище, место, земля. Любовь к нему и «к отеческим гробам», то есть к памяти о предках, по мнению Пушкина, заповеданы свыше («Богом нам даны…» – в первом варианте наброска). Чтобы сделать акцент на этом чувстве, используется прием анафоры.
Обращение к теме родного дома связано, вероятно, с грядущей женитьбой на Н. Гончаровой (1831 год). Стихотворение написано во время так называемой «Болдинской осени» Пушкина.
Слушать стихотворение «Два чувства дивно близки нам…»
Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит —
Летят за днями дни, и каждый час уносит
Частичку бытия, а мы с тобой вдвоем
Предполагаем жить… И глядь — как раз — умрем.
На свете счастья нет, но есть покой и воля.
Давно завидная мечтается мне доля —
Давно, усталый раб, замыслил я побег
В обитель дальнюю трудов и чистых нег.
В июне 1834 года Пушкин пишет жене «Я крепко думаю об отставке». Известно, что свое пожалование в камер-юнкеры годом ранее он воспринял как унижение: Николай I просто воспользовался предлогом, чтобы не отпускать поэта от двора.
В этот период появляется набросок стихотворения «Пора, мой друг, пора!..» Под текстом черновика надпись: «О скоро ли перенесу я мои пенаты в деревню». Очевидно, Пушкин устал от петербургского света, где ощущал себя рабом, и хотел «сбежать» в родное имение.
Короткое стихотворение можно отнести к жанру посланий – на это указывают обращения «мой друг», «мы с тобой». Адресатом является, очевидно, супруга поэта. В произведении затрагиваются философские проблемы жизни и смерти, неумолимого течения времени.
Слушать стихотворение «Пора, мой друг, пора!..» в исполнении И.Кваша
Как и более крупные произведения великого русского поэта, короткие стихи Пушкина остаются ярким свидетельством его гения. Эти миниатюрные произведения наглядно подтверждают уникальную способность Александра Сергеевича проникать в глубины человеческой души, находя идеальные слова и выражения для самых сложных, но близких каждому чувств. Поэтому даже спустя два века они напоминают современным читателям о том, как многое можно выразить с помощью нескольких слов, если эти слова выбраны душой.
Современная русская поэзия стремительно развивается, обогащая традиции прошлого и создавая новые формы выражения. Одним из…
Пора уже привыкнуть, казалось бы - но у меня всё равно подгорело, как говорится. Это…
Сфера образования постоянно развивается, и ее стандарты и методологии обновляются в соответствии с потребностями современных…
Читали “Идиота”? Отлично: нам с вами уже есть, о чем поговорить! “Идиот” Достоевского глазами современного…
По просьбе Д. Рудого, из интервью исключены все фрагменты, касающиеся рудоизма. – Прим. редактора В…
Есенин называл себя "лучшим поэтом России", но при этом с трудом находил себя. Кем же…